SigurtƔkniư lƔrviưur
- Sigurưur Arnarson
- Apr 25, 2022
- 10 min read
Updated: Apr 10, 2023
SamkvƦmt grĆskum goưsƶgum var vatnagyưjan Daphne, dóttir fljótaguưsins Peneusar, einstaklega glƦsileg gyưja. Hvorugt þeirra taldist þó til helstu guưa eưa gyưja Grikklands hins forna. Guưinn Appolló (ritunarhĆ”ttur þessara guưa er mjƶg misjafn eftir heimildum) girntist mjƶg hina fƶgru Daphne. Ć forngrĆsku hĆ©t sĆ” guư į¼ĻĻλλĻν og var einn af 12 guưum Ćlympsfjalls og þar meư miklu Ʀưri en gyưjan. Rómverjar tóku Appolló inn Ć sĆn trĆŗarbrƶgư eins og fleiri guưi Grikkja.

Appolló meư hƶrpu sĆna og lĆ”rviưarsveig Ć” hƶfưinu.
Feưraveldiư var óvenju slƦmt Ć” þessum tĆma og auk þess margar aldir Ć aư MĆtĆŗ-byltingin Ʀtti sĆ©r staư. ĆvĆ var ekkert óvenjulegt viư þaư aư guưinn vildi koma fram vilja sĆnum og breyttu andmƦli hinnar fƶgru Daphne engu þar um. HĆŗn varư auưvitaư skelfingu lostin og til aư bjarga meydómi sĆnum kallaưi hĆŗn Ć” hjĆ”lp. Faưir hennar, fljótaguưinn Peneus, vildi koma henni til hjĆ”lpar og til aư bjarga henni frĆ” yfirvofandi skelfingu datt honum ekkert skĆ”rra Ć hug en aư breyta dóttur sinni Ć trĆ©. Ćannig varư til fyrsta lĆ”rviưartrĆ© Ć heimi. Brjóst hennar klƦddust þunnum berki, hĆ”riư varư aư grƦnu laufi, handleggirnir aư greinum, fƦturnir, sem skƶmmu Ɣưur hƶfưu boriư gyưjuna um landiư Ć” flótta undan Appolló, urưu aư rótum og laufkrónan veitir henni þægilegan skugga, bƦưi þÔ og nĆŗ. Ćannig hefur trĆ©nu tekist aư varưveita þokka hennar og fegurư allt til vorra daga.

MƔlverk eftir George Patsouras
AưdĆ”un og Ć”girnd Appollós voru engu minni Ć” gyưjunni þótt hĆŗn breyttist Ć trĆ© fyrir framan hann. Hann vildi fĆ” aư halda greinunum à örmum sĆnum og kyssa bƶrkinn. Ć Ć”starbrĆmanum sagưi guưinn Appolló eitthvaư Ć” þessa leiư: āFyrst þér verưiư ekki kona mĆn getiư þér aư minnsta kosti orưiư trĆ© mitt. HĆ”r mitt og harpa Ć”samt ƶllum mĆnum heitustu tilfinningum skulu aưeins tilheyra yưur, elskulegi lĆ”rviưur. Ćg mun gera lauf þitt aư sigurtĆ”kni um alla tĆư og bera þau Ć” hƶfưi mĆnu!ā

Nærmynd af laufum og blómum lÔrviðartrés. Myndin er héðan.
Ćessi dramatĆska umbreyting gyưjunnar Ć trĆ© hefur veriư listamƶnnum aư yrkis- og umfjƶllunarefni um aldir. Mest Ć”berandi er þaư Ć listum frĆ” tĆmum Rómverja og allt til endurreisnartĆmabilsins. SĆưan hefur eitthvaư fjaraư undan þessu. Sennilega er stytta Ć fullri stƦrư eftir Bernini sem fullgerư varư Ć”riư 1625 þeirra frƦgust. HĆŗn sýnir augnablikiư þegar Daphne byrjar aư breytast Ć trĆ© þannig aư Apollo nƦr henni ekki Ć” sitt vald.

Appolló og Daphne. Marmarastytta eftir Bernini (1598ā1680)
Daphne
Grikkir hafa alla tĆư sĆưan nefnt trƩư eftir gyưjunni. Ćaư heitir ĪάĻνη Ć” grĆsku og er boriư fram ādafniā. Ćaư er auưvitaư sami framburưur og Ć” Daphne. ĆvĆ skýtur þaư dĆ”lĆtiư skƶkku viư aư Ć” mĆ”li grasafrƦưinga er þaư allt annaư trĆ© sem heitir eftir gyưjunni. Ćaư er trĆ©, eưa runni, sem Ɣưur hefur veriư fjallaư um Ć” þessum sĆưum og kallast tegundin tƶfratrĆ© Ć” Ćslensku. Ćaư heitir Daphne mezerum Ć” latĆnu þótt bƦưi orưin sĆ©u reyndar fengin aư lĆ”ni Ćŗr ƶưrum tungumĆ”lum.
Daphne var ekki ein af aưalgyưjum Grikkja. Satt best aư segja þekkir sĆ” er þetta ritar ekki fleiri sƶgur af henni en þessa einu. HĆ©r mĆ” lesa lĆtillega um hana og fjƶlskyldu hennar. SĆ” runni stendur nĆŗ Ć fullum blóma vĆưa Ć” Akureyri, þegar þessi pistill birtist.

Enn Ć dag er heiti gyưjunnar, Daphne, notaư sem kvenmanns-nafn vĆưa um heim. SamkvƦmt vef Hagstofunnar bera fjórir Ćslendingar nafn hennar. Sem dƦmi um frƦga persónu sem bera þetta nafn mĆ” nefna sjónvarps-persónuna Daphne Moon sem vann sem hĆŗshjĆ”lp hjĆ” þeim Crane feưgum à þÔttunum um Ćŗtvarps-sĆ”lfrƦưinginn og fyrrum fastagest Ć” Staupasteini: Frasier. Ć meưal raunverulegra persóna mĆ” nefna leikkonuna Daphne Zuniga sem lĆ©k meưal annars Ć Melrose Place sem eflaust einhverjir muna eftir. FjƶlfrƦưivefurinn Wikipedia hefur sett saman alþjóðlegan lista meư frƦgum konum sem bera þetta nafn.
LÔrviðartré à potti à Kew Gardens, London. Myndin fengin héðan.
Appolló
Ekki virưist þessi goưsƶgn um Appolló og Dapneu hafa dregiư Ćŗr vinsƦldum hins fyrrnefnda. Ćvert Ć” móti. Sagt er aư hann hafi veriư sĆ” guư sem mest var tignaưur af Grikkjum til forna. Hann var guư spĆ”sagna og sannleika. Einnig guư tónlistar, dans og kveưskapar og var harpa hans eưa lýra gjarnan notuư sem tĆ”knmynd hans. Hann þótti lĆka frambƦrilegur sem guư ljóss og lƦkninga. Ćar sem Appolló var guư spĆ”frĆ©tta og sannleika var vĆ©frĆ©ttin Ć Delfi helguư honum. Sumar sagnir herma aư þar hafi lĆ”rviưur gegnt mikilvƦgu hlutverki viư spĆ”dóma.
Appolló var einn af guưunum sem Ć”ttu heimkynni sĆn viư fjalliư Ćlympus. Hann var meira aư segja sonur Seifs sem talinn var Ʀưstur guưanna. TvĆburasystir hans var veiưigyưjan Artemis. Stundum var boginn notaưur sem tĆ”kn þeirra beggja og bróðirinn stundum tignaưur sem guư bogfiminnar. Boginn þótti lĆka Ć”gƦtt tĆ”kn fyrir Appolló vegna þess aư hann gat haft Ć”hrif Ć” lĆf manna Ćŗr fjarlƦgư, rĆ©tt eins og bogaskyttur geta gert. Ćr fjarlƦgư gat hann hótaư, refsaư og fyrirgefiư fólki sem hafưi Ć”ttaư sig Ć” sekt sinni.

Mynd af Appolló eftir Charles Meynier frÔ 1798 Myndin er fengin héðan.
Eins og kunnugt er voru Ć” fjƶgurra Ć”ra fresti haldnir sĆ©rstakir leikar til heiưurs guưunum sem bjuggu Ć” Ćlympusfjalli. SĆŗ hefư var sĆưan endurvakin lƶngu sĆưar og telst nĆŗ vera stƦrsti Ćþróttaviưburưur heimsins. Ekkert var eưlilegra en aư veita sigurvegurum ĆlympĆuleikanna til forna sigurkrans sem gerưur var Ćŗr laufum lĆ”rviưarins sem meư svo beinum hƦtti tengist guưunum. Ekki nóg meư þaư. LĆ”rviưarkrans hefur einnig veriư notaưur til aư krýna tónlistarfólk, ljóðskĆ”ld og ýmsa aưra listamenn. Sumir þeirra kepptu reyndar Ć” ólympĆuleikum til forna. Sem dƦmi mĆ” nefna aư rómverski keisarinn Neró, sem tĆưum leit fyrst og fremst Ć” sig sem listamann, vann til fjƶlda verưlauna Ć” ĆlympĆuleikum. Meưal annars Ć ljóðagerư, hƶrpuleik og kappakstri Ć vagni, bƦưi meư 2 og 4 hestum fyrir. Aư vĆsu tókst honum ekki aư ljĆŗka keppni Ć vagnakstri meư fjórum hestum en rĆ©ttast þótti samt aư krýna hann sigurvegara.

MĆ”lverk af Ćþrótta- og listamanninum Nero sem einnig var keisari. Myndin eftir Abraham Janssens van Nuyssen frĆ” 1620. Aư sjĆ”lfsƶgưu er hann meư lĆ”rviưarkrans. Myndin fengin hƩưan.
Nafniư
LĆ”rviưur heitir Laurus nobilis Ć” latĆnu. Ćslenska heitiư er dregiư af alþjóðlega ƦttkvĆslarheitinu en þaư mun merkja sigur. Viưurnefniư nobilis vĆsar Ć hversu mikiư eưaltrĆ© þessi tegund er. Orưiư er notaư yfir aưalinn og hefưarfólk. Nafniư merkir þvĆ eiginlega sigur aưalsins. Ćaư er þvĆ ekki aư undra aư margir vilji bendla sig viư trƩư. MĆ” jafnvel kalla þaư snobb, enda er til skemmtileg saga um upphaf þess orưs, Ʀttuư frĆ” Cambridge Ć” Englandi. Ćar hefur lengi veriư Ć”kaflega virưulegur skóli sem Ć upphafi var aưeins Ʀtlaưur aưlinum eưa nobilitas Ć” latĆnu. Svo kom aư þvĆ aư hluti hinnar svokƶlluư efri millistĆ©ttar vildi lĆ”ta mennta syni sýna. Kostaưi þaư stórfĆ©. Ć bƦkur skólans var ekki hƦgt aư skrĆ” þÔ sem aưalsmenn og voru þeir skrƔưir sem sine nobilitate sem merkir Ć”n aưalstignar. Til aư spara plĆ”ss og blek var þetta svo stytt Ć nob. fyrir hina aưalbornu og s. nob. fyrir þÔ verr Ʀttuưu og nýrĆku. SĆưar rann þaư saman Ć snob og er merkilega nĆ”lƦgt nĆŗtĆma merkingu orưsins (Sƶlvi Sveinsson 2004).

Myndarlegt lƔrviưartrƩ. Myndin fengin hƩưan.
Lýsing
LĆ”rviưartrĆ© eru sĆgrƦnir og ilmandi runnar eưa trĆ© sem getur viư bestu skilyrưi orưiư allt aư 18 metrar Ć” hƦư. Almennt telst hann samt vera hƦgvaxta og er sjaldan svona stór. Blƶưin eru sĆgrƦn og gljĆ”andi. Ćau eru nokkuư Ćlƶng og heilrend og innihalda mikla olĆu eins og algengt er hjĆ” skyldum plƶntum.
Vilmundur Hansen skrifaưi grein Ć BƦndablaưiư (sjĆ” heimildaskrĆ”) og segir þar aư tegundin þrĆfist best viư 8 til 27° Ć” CelsĆus og aư hĆŗn kjósi mikla sól og hĆ”tt rakastig. HĆŗn þolir samt aư hiti fari rĆ©tt undir frostmark en kelur ef frostiư verưur eitthvaư aư rƔưi. ĆvĆ er alveg vonlaust aư rƦkta lĆ”rviư utan dyra Ć” Ćslandi.
Laufin Ć” lĆ”rviư eru sĆgrƦn. Ćau þurfa samt aư endurnýja sig og almennt endist hvert lauf à þrjĆŗ Ć”r og fellur svo af. Til eru yrki sem rƦktuư eru vegna blaưfegurưar en ƶnnur eru rƦktuư til manneldis.

Laurus nobilis “Sicilian Sunshine“ er yrki sem ræktað er vegna blaðlitar.
ĆttfrƦưi
LĆ”rviưur tilheyrir lĆ”rviưarƦtt, Lauraceae. Innan þeirrar Ʀttar eru einar 50 ƦttkvĆslir meư samtals um 2.500 tegundir (Tudge 2005). Flestar þessara plantna lifa Ć regnskógum hitabeltisins og nĆ”nast allar hafa olĆurĆk lauf sem lykta Ć”berandi mikiư. Sem dƦmi um tegund af sƶmu Ʀtt mĆ” nefna avókadó, Persea americana og P. drymifolia og kanilƦttkvĆslina Cinnamomum spp. LĆ”rviưurinn tilheyrir ƦttkvĆslinni Laurus og er nafniư Ćŗtskýrt hĆ©r aư ofan.
ĆttkvĆslin Laurus er fremur lĆtil og menn eru ekki Ć” eitt sĆ”ttir um fjƶlda tegunda innan hennar. Ć lista World Flora Online eru fjƶlmargar tegundir nefndar. Um margar þeirra er sagt aư óvĆst sĆ© hvort þær teljist til sjĆ”lfstƦưra tegunda. Ć listanum eru fjórar tegundir taldar til skilgreindra og viưurkenndra tegunda. Ćaư eru, auk Laurus nobilis þær L. azorica, L. chinensis og L. melissifolia. à Ôðurnefndri grein Vilmundar Hansen nefnir hann einnig tegundina L. novocanariensis en hĆŗn er ein af þeim sem grasafrƦưingarnir sem halda Ćŗti sĆưunni eru ekki vissir um aư kalla beri sjĆ”lfstƦưa tegund. HĆŗn er merkt sem Ambiguous. MĆ” vera aư hĆŗn sĆ© aưeins afbrigưi af L. azorica.

Klipptur lÔrviður à pottum. Myndin fengin héðan.
SigurtƔkn
Ćar sem sjĆ”lfur Appolló mƦlti svo fyrir aư lauf lĆ”rviưar yrưu notuư sem sigurtĆ”kn var ekki viư ƶưru aư bĆŗast en þaư yrưi gert. HĆ©r ofar er sagt frĆ” ĆlympĆuleikum til forna en notkunin er miklu vĆưtƦkari. Rómverjar voru sĆ©rlega iưnir viư aư nota lĆ”rviưarlauf sem sigurtĆ”kn. Rómverskir keisarar tóku upp þann siư aư vera meư lĆ”rviưarsveig, einkum viư sigurhĆ”tĆưir. Margir þeirra lĆ©tu bĆŗa til myndir af sĆ©r þar sem þeir skarta slĆkum sveig, eins og þekkt er. Margir hershƶfưingjar Rómverja hƶfưu einnig lĆ”rviưarsveig Ć” hƶfưi til aư minnast afreka sinna. Um tĆma þótti einnig viưeigandi aư þegar sendiboưar komu frĆ” rómverskum vĆgstƶưvum meư upplĆfgandi frĆ©ttir um stórsigra þÔ vƦri rĆ©ttast aư vefja lĆ”rviưarlaufum utan um skilaboưin.
Ć gegnum tĆưina hefur ótrĆŗlegur fjƶldi einvalda lĆ”tiư slĆ” myntir meư mynd af lĆ”rviưarlaufum til aư minna Ć” veldi sitt, sigra sĆna og mikilfengleika. MĆ” þar nefna menn eins og Napoleon Bonaparte, PĆ©tur mikla RĆŗssakeisara og Georg þriưja Bretakonung. Einnig eru til gullmyntir af Alexander mikla þar sem lĆ”rviưargrein er Ć” annarri hliư en andlitsmynd af honum Ć” hinni hliưinni. SlĆkar myntir af honum voru þó ekki slegnar fyrr en eftir andlĆ”t hans. Ćaư er óvenjulegt lĆtillƦti meưal einvalda fyrri tĆma.

Fyrir sjƔlfan Napoleon dugar ekki minna en gullslegin lƔrviưarlauf. Myndin fengin hƩưan.
Ćaư getur varla skaưaư aư hafa sigurtĆ”kn Ć hermerkjum sĆnum þótt boginn, eitt af tĆ”knum Appollós, hafi falliư Ćŗr tĆsku sem mikilvƦgt strĆưstól. Enn Ć dag mĆ” sjĆ” misjafnlega stĆlfƦrư lĆ”rviưarlauf à ýmsum tĆ”knum herja um nĆ”nast allan heim. Ćannig gengur eitt af merkjum breska sjóhersins undir nafninu āGlobe and laurelā sem Ćŗtleggst sem āhnƶttur og lĆ”rviưurā. Ćaư er til Ć mƶrgum ĆŗtgĆ”fum. Bretar nota lĆ”rviưinn vĆưar. Sem dƦmi mĆ” nefna aư Ć”rlega kjósa þeir svokƶlluư lĆ”rviưarskĆ”ld. Ćykir þaư mikill heiưur aư fĆ” slĆka Ćŗtnefningu. SamkvƦmt Wikipediu hafa mƶrg ƶnnur lƶnd tekiư upp þennan sama siư.
Ćaư eru ekki bara Bretar sem Ć” okkar tĆmum hafa lĆ”rviưarlauf Ć merkjum sĆnum. Meưal þeirra landa sem brĆŗka slĆk merki eru meưal annars BandarĆkin, Ćýskaland, Finnland og Sri Lanka auk margra annarra.
StĆlfƦrư lĆ”rviưalauf eru algeng Ć allskonar hermerkjum.
Enn mĆ” oft sjĆ” sigurkransa Ćŗr lĆ”rviưarlaufi viư ýmsa atburưi. SlĆkt tĆưkast til dƦmis Ć kappakstri og heimsmeistaraeinvĆgum Ć skĆ”k.

Magnus Carlsen, heimsmeistari Ć skĆ”k meư bikar og lĆ”rviưarkrans Ć stƦrri kantinum. Aư vĆsu hefur einhverri annarri tegund veriư blandaư Ć kransinn. Mynd:Maria Emelianova/Chess.com.

Max Verstappen með sigurkrans úr lÔrviðarlaufum. Mynd: Lars Baron.
Ćnnur notkun lĆ”rviưarlaufa og -greina
Ćaư er kunnara en frĆ” þurfi aư segja aư lĆ”rviưarlauf eru notuư sem krydd Ć matargerư. à Ôður nefndri grein Vilmundar segir aư Tyrkir framleiưi um 97% þeirra laufa sem eru Ć” heimsmarkaưi eưa yfir 8000 tonn Ć” Ć”ri. Vilmundur Ć”lyktar aư um 40-60 kg af lĆ”rviưarlaufum sĆ©u flutt til Ćslands Ć”rlega.

Ćurrkuư lĆ”rviưarlauf.
LĆ”rviưarlauf mĆ” einnig nota Ć” annan hĆ”tt, ef marka mĆ” gamlar sagnir. Lauf af lĆ”rviư mĆ” til dƦmis setja undir kodda. ĆĆ” munu draumarnir hafa forspĆ”rgildi. MĆ” vera aư sĆŗ notkun eigi tengingu viư vĆ©frĆ©ttina Ć DelfĆ. Til eru sagnir um vĆ©frĆ©ttir og spĆ”konur Ć Grikklandi sem ýmist Ć”ttu aư hafa tuggiư lauf lĆ”rviưarrunna eưa hrist runnanna Ć grĆư og erg til aư komast Ć rĆ©tta spĆ”dómsgĆrinn.

DelfĆ Ć hlĆưum Parnassusfjalls Ć Fokis-hĆ©raưi Ć” okkar dƶgum. Myndin fengin hƩưan.
Svona merkileg trĆ© hafa rataư Ć fleiri þjóðsagnir Ć Evrópu. Plini hinn rómverski skrifaưi tƶluvert um lĆ”rviư. Hann varaưi viư aư brenna lĆ”rviưarlauf og -greinar Ć” fórnaraltari. Ćaư gƦti beinlĆnis stuggaư guưunum frĆ”. Hann benti einnig Ć” aư lĆ”rviưartrĆ© verưa aldrei fyrir eldingum. ĆvĆ var taliư vĆst aư laufin gƦtu verndaư fyrir vondum veưrum. TĆberĆus keisari hafưi alltaf lĆ”rviưarlauf hjĆ” sĆ©r ef honum þótti veưurĆŗtlit vĆ”legt. Ćruggast var aư hafa þau Ć” hƶfưinu. Ćau vernduưu hann fyrir stormum og eldingum. Sams konar notkun lĆ”rviưa barst til Bretlandseyja Ć” 17. ƶld. Viư þaư bƦttist aư lauf og greinar lĆ”rviưar gĆ”tu einnig verndaư fyrir illum ƶndum. ĆĆ” tóku margir Englendingar upp Ć” þvĆ aư gróðursetja lĆ”rviưarrunna viư Ćŗtidyr, heimilum til verndar. Enn mĆ” stundum sjĆ” sĆgrƦnan lĆ”rviư Ć kerjum viư hĆŗs Ć Bretlandseyjum. Ćó er óvĆst aư þaư sĆ© endilega til aư verjast illum ƶndum. SĆŗ hugmynd mun vera komin frĆ” Grikkjum. Ćeir hengdu gjarnan lĆ”rviưarsveig yfir bƦjardyrnar til aư halda illum ƶndum frĆ” hĆbýlum manna.

Enn er algengt, vĆưa Ć Evrópu, aư planta tveimur lĆ”rviưartrjĆ”m nƦrri Ćŗtidyrum. Myndin er fengin aư lĆ”ni hƩưan.
TĆberĆus var ekki fyrsti keisari Rómaveldis til aư tengja sig meư beinum hƦtti viư lĆ”rviưartrĆ©. ĆgĆŗstĆnus var fyrsti keisari veldisins. Hann lĆ©t gróðursetja lĆ”rviư Ć potta bƔưum megin viư innganginn aư hĆŗsi sĆnu Ć” Palatinus-hƦư. HĆŗsiư var sambyggt musteri Appallóns. Ćannig undirstrikaưi keisarinn tengsl sĆn viư guưinn og benti Ć leiưinni Ć” hvaư hann sjĆ”lfur var sigursƦll.

Rómversk gullmynt. Ćnnur hliưin sýnir TĆberĆus meư lĆ”rviưarsveig um hƶfuưiư. Hin hliưin sýnir konu hans, Liviu, sem heldur Ć” lĆ”rviưargrein.
Vaxtarstaðir fyrr og nú
Vilmundur Hansen segir frĆ” þvà à Ôðurnefndri grein aư vĆsbendingar sĆ©u til um vĆưƔttumikla lĆ”rviưarskóga fyrr Ć” tĆmum. Ćaư var Ć” þeim tĆmum þegar hita- og rakastig Ć” jƶrưinni var til muna hƦrra en þaư er Ć dag. à þeim tĆma uxu trĆ©n Ć” stórum svƦưum umhverfis Miưjarưarhafiư en einnig Ć” svƦưum norưar Ć Evrópu. NĆŗverandi Ćŗtbreiưsla er miklu minni en þetta en hĆ©r ofar er sagt frĆ” þeim tegundum sem til eru Ć dag. Nƶfn þeirra vĆsa gjarnan til þeirra staưa þar sem þau er aư finna. Eru þaư Ć”gƦtar vĆsbendingar um hversu vĆưfeưm Ćŗtbreiưslan var Ɣưur Ć” þeim slóðum. Taliư er aư Ćŗtbreiưsla þeirra viư Miưjarưarhafiư hafi fariư aư dragast saman fyrir um tĆu þúsund Ć”rum. NĆŗ finnast tegundir lĆ”rviưartrjĆ”a Ć fjallendi Tyrklands Sýrlands, Marokkó, Ć” SpĆ”ni, PortĆŗgal og Ć” Madeira, KanarĆ- og Asóreyjum. Aư auki er til ein sĆ©rstƶk tegund, Laurus chinensis, Ć KĆna.

Myndarleg lƔrviưartrƩ.
Ć seinni hluta tertĆertĆmabilsins, þegar hita- og rakastig var hƦrra en nĆŗ er, uxu þessi trĆ© ekki bara allt Ć kringum Miưjarưarhafiư. Ćau uxu einnig mun norưar en þau gera Ć dag. Gaman er aư velta þvĆ fyrir sĆ©r hversu langt norưur þau uxu Ć” þeim tĆma. Svo vill til aư viư vitum þaư. Steingerưar leifar þessara trjĆ”a hafa nefnilega fundist allt norưur til Ćslands. Fyrir 10-15 milljónum Ć”ra uxu Ć” Ćslandi meưal annars magnolĆur, tĆŗlipanatrĆ© og lĆ”rviưur.

Ćótt lĆ”rviưur þrĆfist ekki lengur Ć” Ćslandi var hann eitt sinn Ćslenskur.
Heimildir
Colin Tudge (2005): The Tree: A Natural History of What Trees Are, How They Live, and Why They Matter. Crown Publishers, a division of Random House, Inc, New York.
Sƶlvi Sveinsson (2004): Saga orưanna. Iưunn, ReykjavĆk.
Vilmundur Hansen (2019): LÔrviður og lÔrviðarlauf. à Bændablaðið, 1. Mars 2019. SjÔ: https://www.bbl.is/frettir/fraedsluhornid/larvidur-og-larvidarlauf
Ć aưrar netheimildir er vĆsaư beint Ć texta.












